【歌詞・和訳】HAIM – “I Know Alone”

Written&Translated by Kentaro Okuyama


アメリカ、カリフォルニアを拠点に活動するバンドHAIM(ハイム)の最新
アルバム『Women In Music, Pt. III』のリリース日が6月26日に決定した。
本日『Women In Music, Pt. III』5曲目となる先行配信曲“I Know Alone”をリリースし、同曲のMVも公開された。

“I Know Alone”をリリースするにあたり、HAIM
Twitter、Instagramでコメントも発表した。
以下コメント全文



“明日、「I Know Alone」がリリースされるわ。
『Women In Music, Pt. III』の中でも特にこの曲をみんなに公開したくてたまらなかった。
でもこれは新しい意味を持った曲なの。

最初に書いた歌詞は「I know alone like no one else does(誰よりも孤独なことを知ってる)」なんだけど、
これは自分1人でいることがとても深いスパイラルにいて、
誰よりも深い孤独を感じているという意味なの。
私は頭をクリアにするために助手席に数本ダイエットコーラを積んで、
夜に何時間も1人でドライブしたの。


今では「孤独」っていうのは1つの儀式みたいなものなんじゃないかなって感じれるようになった。
1人でいるときの自分だけのルーティーンを知ってるのは自分だけだし、
そうやって私自身を慰めていたの。
でもそれって、深い孤独の中で正気を保つ唯一の方法だったし、
この孤独感を乗り越えるために本当に良かった行動だったの。

みんなにこの曲の意味を理解してもらえることを願ってるわ。
曲の説明をするのはいつも少し難しいんだけど、私がどこからきたのかをみんなには知ってほしいって思ってるわ。
こんなクレイジーな時代にこの曲が少しでも慰めになってくれたら嬉しいわ。”


【歌詞・和訳】
HAIM –
“I Know Alone”

Produced by.
Ariel Rechtshaid, Buddy Ross, Danielle Haim, Rostam Batmanglij


[Verse 1]
Been a couple days since I’ve been out
私が外に出てから数日が経った

Calling all my friends but they won’t pick up
友達に電話をかけても誰も出てくれない

Found another room in a different place
違う場所で自分の居場所を見つけたの

Sleeping through the day and I dream the same
1日中眠って、同じ夢を見る

[Pre-Chorus]
(I don’t wanna)
I don’t wanna give
何もあげたくない

I don’t wanna give too much
何もあげたくないの

I don’t wanna feel
何も感じたくない

I don’t wanna feel at all
何も感じたくないの

[Chorus]
‘Cause nights turn into days
夜から昼に変わって

That turn to grey
灰色に染まっていく

Keep turning over
考えても考えても

Some things never grow
それは成長しないの

I know alone like no one else does

私は誰よりも孤独なの

Some things never change
何も変わらないし

They never fade
色付くこともない

It’s never over
終わることはない

Some things never grow
成長することもない

I know alone like no one else does
私は誰よりも孤独なの

[Verse 2]
Been a couple days since I’ve been around
家を飛び出してから数日が経った

Woke up at the wheel on the edge of town
町の外れのタイヤの上で目が覚めた

It all looked the same every mile
いくら移動しても同じに見えた

Screaming every word of “Both Sides Now”
「Both Sided Now」を叫ぶように歌っている

[Pre-Chorus]
(I don’t wanna)
I don’t wanna give
何もあげたくない

I don’t wanna give too much
何もあげたくないの

I don’t wanna feel
何も感じたくない

I don’t wanna feel at all
何も感じたくないの

[Chorus]
‘Cause nights turn into days
夜から昼に変わって

That turn to grey
灰色に染まっていく

Keep turning over
考えても考えても

Some things never grow
それは成長しないの


I know alone like no one else does
私は誰よりも孤独なの

Some things never change
何も変わらないし

They never fade
色付くこともない

It’s never over
終わることはない

Some things never grow
成長することもない

I know alone like no one else does
私は誰よりも孤独なの

When Sunday comes they expect me to shine
(When Sunday comes they expect me to shine)
(When Sunday comes they expect me to shine)
When Sunday comes they expect me to shine
(When Sunday comes they expect me to shine)
(When Sunday comes they expect me to shine)
日曜日が来れば私の悩みは晴れるの

[Outro]
I know alone
I know alone
I know alone
I know alone
Some things never change
They never fade
Some things never grow
I know alone like no one else does
I know alone
I know alone
I know alone
I know alone
I know alone
I know alone
I know alone
I know alone
孤独なの
何も変わらないし
色付くこともない
私は誰よりも孤独なの


Lyrics Source:https://genius.com/19704398

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。