【和訳】Ryan Beatty – “Casino”

アメリカ、カリフォルニア州、クロービス出身、ロサンゼルスを拠点に活動するシンガーのRyan Beatty(ライアンビーティー)

Tyler The Creator”I Think”
BROCKHAMPTON”SUGAR”
などのプロジェクトに参加するなど、
その活動は多岐に渡り、これから日の目を見る若手シンガーの一人である。
そんなRyan Beattyが、
1/31に自身2枚目となるアルバム”Dreaming of David”をリリースした。

今回は“Dreaming of David”から“Casino”の歌詞を紐解いていきたい。
同曲はMVも公開されている。

Ryan Beatty “Casino”
Produced by Ryan Beatty, Happy Perez, Daniel Fox, Austin Anderson

[Verse 1]
I’m wide awake in the lobby of a hotel casino
カジノホテルのロビーで目が覚めた

An advertise of somewhere I wanted to be
どこかの広告、それになりたかった

The oxygen was choking like death grips around me
酸素が首を締める、まるでデスグリップスが近くにいるみたいに
(Death Gripsとはアメリカを拠点に活動する三人組のユニット。彼はデスグリップスのファンなのでしょうか?)

I even thought I couldn’t be sadder than that
それ以上に悲しいことなんてない


I am, mmm
俺は、、、

[Pre-Chorus]
Hood on, hand in my pocket, walk away
フードを被って、手をポケットに突っ込み歩いて行く

Hood on, hand in my pocket, walk away
フードを被って、手をポケットに突っ込み歩いて行く

[Chorus]
Love me to death or don’t give me anything
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか

Oh, yeah, oh, yeah
Love me to death or don’t give me anything
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか
Oh, yeah, oh, yeah
Love me to death or don’t give me anything
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, yeah, yeah)

[Verse 2]
The elderly was playing a version of your song
老人は君のための歌を演奏する

I ask them if they could play anything else, but they don’t
俺はこの時聞いたよ、他に何が弾けるの?てね

I sing along and laugh just in case of the opposite (Oh, no, oh, no)
俺は反対の場合に備えて、一緒に笑いながら歌うよ

Everything was blurry so I couldn’t see
全てがぼやけて見えなかったんだ

Thankfully, mmm
ありがたいことにね

[Pre-Chorus]
Hood on, hand in my pocket, walk away (Walk away, yeah, yeah, yeah, yeah)
フードを被って、手をポケットに突っ込み歩いて行く

Hood on, hand in my pocket, walk away
フードを被って、手をポケットに突っ込み歩いて行く

[Chorus]
Love me to death or don’t give me anything
Oh, yeah, oh, yeah
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか

Love me to death or don’t give me anything
Oh, yeah, oh, yeah
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか


Love me to death or don’t give me anything
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh, yeah, yeah)
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか

[Bridge]
Come around like the moon, sun
近くに来て回ろうよ、月と太陽みたいに

Most the time you’re on my mind
君は僕の中に居続けるんだ

Come around like the moon, sun
近くに来て回ろうよ、月と太陽みたいに

Most the time you’re on my mind
君は僕の中に居続けるんだ

Come around like the moon, sun
近くに来て回ろうよ、月と太陽みたいに


Most the time you’re on my mind
君は僕の中に居続けるんだ

Come around like the moon, sun
近くに来て回ろうよ、月と太陽みたいに

Most the time you’re on my mind
君は僕の中に居続けるんだ

[Pre-Chorus]
Hood on, hand in my pocket, walk away (Walk away, yeah, yeah, yeah, yeah)
フードを被って、手をポケットに突っ込み歩いて行く

Hood on, hand in my pocket, walk away
フードを被って、手をポケットに突っ込み歩いて行く

[Chorus]
Love me to death or don’t give me anything
Oh, yeah, oh, yeah
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか

Love me to death or don’t give me anything
Oh, yeah, oh, yeah
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか

Love me to death or don’t give me anything
死ぬまで俺を愛すか、何もくれないか

[Outro]
When I see a call from Plano then I know that
プラノからの電話をみて、分かったよ
(プラノとはアメリカ、テキサス州の都市名)

I’ll ignore ya for reasons that you don’t know
僕は君を無視する、君はその理由を知らない

In my mind, it’s better to fantasize
空想したら僕自身が良くなる


So I’ll buy a pack and sit back and look at the sky
だから僕はパックを買って、座りながら空を見上げるよ

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。