【歌詞・和訳】Lil Nas X – “SUN GOES DOWN”

アメリカ、ジョージア州、リティアスプリングス出身のラッパー、シンガーのLil Nas X (リル・ナズ・X)

今夏にリリース予定の自身初となるスタジオアルバム『MONTERO』より、
“SUN GOES DOWN”がリリースされた。

本楽曲は、Lil Nas Xが孤独感、鬱、自殺願望について書かれた曲で、
ミュージックビデオではLil Nas Xが2017年に戻り、心の中での葛藤や自分自身への憎しみを抱え、生きるのが辛いといった当時高校生だった自分を助けるというテーマになっている。

Z世代の代表的ミュージシャンとして本楽曲はより多くの若者に響く内容になってるはずだ。


【歌詞・和訳】
Lil Nas X
“SUN GOES DOWN”

Produced by. Take A Daytrip , Omer Fedi , Roy Lenzo


[Chorus]
I wanna run away
逃げ出したいんだ

Don’t wanna lie, I don’t want a life
嘘はつきたくない、そんな人生は嫌なんだ

Send me a gun and I’ll see the sun
銃をくれたら、太陽が見れるのかな
(銃で人生を終わらせれば楽になれるという意味)

I’d rather run away
もう逃げ出したいんだ

Don’t wanna lie, I don’t want a life
嘘はつきたくない、そんな人生がもう嫌なんだ

Send me a gun and I’ll see the sun
銃をくれたら、太陽が見えるはずなんだ

[Post-Chorus]
You need an instant ease
君には少しの安らぎが必要だ

From the life where you got plenty Of every hurt and heartbreak
もう十分傷ついたでしょ、心が傷ついてる

You just take it all to the face
君はそれと向き合うだけ

I know that you want to cry
泣きたいのは分かるよ

But it’s much more to life than dyin’
でも死ぬことよりも生きることがずっと大事なんだ
(この言葉の通り人生は生きる価値があり、お先真っ暗な状況でも必ず光は差す)


Over your past mistakes
君の過去の過ちのために

And people who threw dirt on your name
そして君の名前に泥を塗った奴らのこと

[Verse]
Since ten, I’ve been feelin’ lonely
十歳の頃から孤独を感じていた

Had friends but they was pickin’ on me
友達はいたけどいじめられていた

Always thinkin’, “Why my lips so big?”
“なんで俺は唇がでかいんだ?”ってずっと悩んでいた

Was I too dark? Can they sense my fears?
なんで俺はあんなに暗かったのか?あいつらにこの苦しみは分かるのか?

These gay thoughts would always haunt me
ゲイであることにいつも悩まされていた

I prayed God would take it from me
神様がそれを取り除いてくれるように祈った

It’s hard for you when you’re fightin’
誰だって戦っている時は辛いんだ

And nobody knows it when you’re silent
君がそんなことを思ってるなんて誰も知らないだろ

I’d be by the phone
携帯を横に置いて

Stanning Nicki mornin’ into dawn
大好きなニッキーが夜明けまでの時間を支えてくれる

Only place I felt like I belonged
自分にも居場所があるんだって唯一感じれたんだ
(Lil Nas Xは音楽で成功を収める前まで、TwitterでNicki Minajのファンアカウントを運営するほどの大ファンだった)


Strangers make you feel so loved, you know?
見知らぬ人からも愛を感じれるんだよ、分かる?

And I’m happy by the way
俺は幸せなんだ

That I made that jump, that leap of faith
俺は信念を持って飛び出したんだ
(Lil Nas Xは自身がゲイだとカミングアウトしたことを”leap of faith~信念の飛躍~”と呼んでいる

その後彼は圧倒的な支持を受け彼のプロモーションを通じて多くの若者がなりたい自分になれるよう勇気を与えてきた)

I’m happy that it all worked out for me
全てが上手くいって幸せだよ

I’ma make my fans so proud of me (Oh)
だから俺はファンに誇りに思ってもらえるように頑張るんだ

[Chorus]
I wanna run away
逃げ出したいんだ

Don’t wanna lie, I don’t want a life
嘘はつきたくない、そんな人生は嫌なんだ

Send me a gun and I’ll see the sun
銃をくれたら、太陽が見れるのかな
(銃で人生を終わらせれば楽になれるという意味)

I’d rather run away
もう逃げ出したいんだ

Don’t wanna lie, I don’t want a life
嘘はつきたくない、そんな人生がもう嫌なんだ

Send me a gun and I’ll see the sun
銃をくれたら、太陽が見えるはずなんだ

[Post-Chorus]
You need an instant ease
君には少しの安らぎが必要だ

From the life where you got plenty Of every hurt and heartbreak
もう十分傷ついたでしょ、心が傷ついてる

You just take it all to the face
君はそれと向き合うだけ

I know that you want to cry
泣きたいのは分かるよ

But it’s much more to life than dyin’
でも死ぬことよりも生きることがずっと大事なんだ

Over your past mistakes
君の過去の過ちのために

And people who threw dirt on your name
そして君の名前に泥を塗った奴らのこと

[Outro]
Ha-ah, ha-ah, no-ah

Lyrics Source:https://genius.com/23074901


<./center>
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。